Powered by OpenAIRE graph

MEDIA, RELIABLE INFORMATION AND DEAF PEOPLE IN EUROPE 2020

Funder: European CommissionProject code: 2020-1-ES01-KA204-083090
Funded under: ERASMUS+ | Cooperation for innovation and the exchange of good practices | Strategic Partnerships for adult education Funder Contribution: 195,510 EUR

MEDIA, RELIABLE INFORMATION AND DEAF PEOPLE IN EUROPE 2020

Description

Access to information and communication is a right that has become evident in recent months with the pandemic and global crisis of the coronavirus, a situation in which it is essential to be informed and to know first-hand and in real time the information that They are repeated and they can affect our personal and work life and our health. That is why this project wants to influence access to that information and communication on equal terms for all of society. And this often does not happen with certain groups such as deaf and hearing impaired people.Promoting spaces for communication and access to information in real time in their natural language, the sign language, is the objective of this project. In addition, starring this group since what we want is for deaf people to be the protagonists of translating this information live, so it will also be a space for employability and development for them.Objectives of the project; General objectives: a) To support to the access to information and communication for the group of deaf and hearing impaired people. b) Implement the figure of the deaf translator in the media.Specific objectives:- Analyze the needs and expectations of deaf people to the information and in the media.- Establish the state of the art in the different states of the EU on access to information and the media.- Analyze the media and social networks in the member states.- Identify good practices on issues related to access to information and the media.- Promote the figure of the deaf translator for live television programs- Training deaf people in skills that enable them to become deaf translators in the media.- Carry out transnational meetings with training sessions for the new figure of the deaf translator.- Spread good practices and the state of the art through social networks, a web platform, with resources and initiatives for everyone.There are different innovations in the project; 1) In the needs to be covered by the project:- Information and communication needs of deaf people.- Additional training for deaf and hard of hearing people.-Accessibility for deaf people to new jobs, innovative training programs and direct official and unofficial information by ourselves, the deaf people.2) How will we cover these Needs: Will we do it on innovative way?: •Information and communication needs of deaf people; fighting against the fake news and the need of information for deaf people from deaf people; with a best understanding of the needs and points of view. •Additional training for deaf and hard of hearing people; Red Bee is one (and we can say the only one) with capacity to provide special training for deaf people to be interpreter of official. FUITEC is one of the more important provider of E-learning in South Europe and the 3 Federations are 3 of the more innovative European Deaf Associations in Europe, including in training activities. •Accessibility for deaf people; only United Kingdom has an strong and consolidate system of deaf interpreter of news and official speech for deaf people and hard of hearing people.; Lithuania, Croatia and Spain want to create similar system and try to extend it for all European countries.Target groups: - Society in general. - Deaf people, people with hearing disabilities.With these target groups CNSE started to work in one project for Deaf people and accessibility to information and new possibilities of job. After more of 50 years working, CNSE is one of the more important national deaf associations in Europe, with connections in all the related statements with deaf community in Spain, Europe and the world. That way they invited the partners looking for their connection, confidence and experience with them; - LKD Lithuania and HSGN Croatia; as two of the more active and innovative Deaf associations; also with similar profile; small countries with special needs of capacities and resources. Also, they are countries with local sign language with not enough resources for deaf and interpreters. With one interesting size to develop Pilot programs, CNSE, LKD and HSGN have been working the lats years in different European Union of Deaf Activities, European projects and also they are working in new projects in H2020 and Europe for Citizens.- Red Bee United Kingdom; it is the principal provider of Sign Language Interpreter in United Kingdom and one of the more important of the world. Red Bee‘s Access Services division comprises over 600 expert staff located in 8 hubs around the world and has provided closed captioning, sign language translation and audio description to broadcasters and content owners worldwide for the last 30 years. CNSE has developed with them projects in Spain and Europe. FUITEC Spain; as a non-profit organization, whose general and fundamental purpose is the development and execution of R + D + i projects and the development.

Data Management Plans
Powered by OpenAIRE graph

Do the share buttons not appear? Please make sure, any blocking addon is disabled, and then reload the page.

All Research products
arrow_drop_down
<script type="text/javascript">
<!--
document.write('<div id="oa_widget"></div>');
document.write('<script type="text/javascript" src="https://www.openaire.eu/index.php?option=com_openaire&view=widget&format=raw&projectId=erasmusplus_::5a3c363b9b0dcb363847921caf0026c4&type=result"></script>');
-->
</script>
For further information contact us at helpdesk@openaire.eu

No option selected
arrow_drop_down